2011年3月23日星期三
2011年3月22日星期二
2011年3月21日星期一
風評被害:AC Japan 的悲劇
「風評被害」(ふうひょうひがい)是一個日文詞,原本意思指的是因災難、意外事故,或者不當/捏造的報導等結果,造成消費者擔憂產品或服務的品質下降,使得就連原本沒有直接關係的業者或是從業人員也受到損失。例如1995年地下鐵沙林事件發生時,一家與奧姆真理教同名但毫無關係的「歐姆電機」僅僅只是因為發音相同,就受到無辜牽連,導致損失。在台灣,幾年前「腳尾飯」假新聞導致餐飲業者損失慘重的事件,想必大家記憶猶新。
本來這個詞是不太適合用在本文的主角AC Japan身上,不過我想要牽強一下。AC Japan是一個針對環保、校園霸凌、幼教或其他社會議題廣泛活動的民間社團法人。英文全名為「Ad Council Japan」,日本社會上一般通稱為AC Japan。
AC其實已經有近30年的歷史,只是過去名為「公共廣告機構」。但因為「公共」這兩個字經常被人誤以為是官方機構(跟台灣很多人到現在還深信「公共」電視是國營電視一樣),經常把它的廣告視為政府宣傳,而被指責為「浪費稅金拍廣告」。為了避免這種困擾,同時強調自己是民間團體,社團法人公共廣告機構於2009年改名為「社團法人AC Japan」。
本來這個詞是不太適合用在本文的主角AC Japan身上,不過我想要牽強一下。AC Japan是一個針對環保、校園霸凌、幼教或其他社會議題廣泛活動的民間社團法人。英文全名為「Ad Council Japan」,日本社會上一般通稱為AC Japan。
AC其實已經有近30年的歷史,只是過去名為「公共廣告機構」。但因為「公共」這兩個字經常被人誤以為是官方機構(跟台灣很多人到現在還深信「公共」電視是國營電視一樣),經常把它的廣告視為政府宣傳,而被指責為「浪費稅金拍廣告」。為了避免這種困擾,同時強調自己是民間團體,社團法人公共廣告機構於2009年改名為「社團法人AC Japan」。
2011年3月20日星期日
[イヤッホオオオオオオ!!!] 多一個人生還,都是天大的好消息
三月十一日日本東北關東大地震當天,一位日本推友的推文引發眾人關心。她在地震當天中午左右才剛從金澤搬到仙台地區的新居,在那裡買了一輛新車,幾小時後就遭遇地震和海嘯。這些情況都是她的推文所記錄下來的。地震發生之後,她斷斷續續地透過手機發推:
しぬかとおもた
(我還以為會死了)
帰ってきて早々ついてないなぁ我が家は新築なんで無事でした。
(急急忙忙趕回家。幸好我家是新蓋好的,還算平安。)
津波くるな。我が家父が車イスだから避難できないんじゃ
(海嘯不要來啊。坐著輪椅的爸爸沒辦法逃難啊。)
あああ停電 水道使えない 寒い とにかく親が無事でよかった
(啊啊啊停電了,自來水也不能用了,好冷。無論如何家人平安就好)
津波くるなよ…きたらぶったおす…
(海嘯不要來啊...你敢來我就打死你...)
ツナミキタ
(海嘯來了)
しにたくない
(我不想死)
マジ…終わったわ
(這下真的...完了)
死んでたまるもんか 家族全員無事で助かって見せる
(怎麼能死呢,我會平安救出全家人給你看!)
人生最高の日だったはずが人生最悪の日に…
(這該是人生最棒的一天才是,卻變成了人生最慘的日子...)
さようなら我が家の一階&車…
(再見了,我家一樓和車子...)
しにたくない
(我不想死)
獨一無二的畢業證書 (;∀;)イイハナシダナ-
"卒業式が中止になったので、90歳の祖母が卒業証書を書いてくれた。めちゃくちゃ嬉しい。すげぇ大事にする。最初恥ずかしがって書いてくれなかったけど、一枚書いたらクオリティを追求して更に書き始めてる。"
「因為畢業典禮停辦,90歲的祖母自己動筆寫了畢業證書給我。我好高興,一定會非常珍惜它。一開始,祖母還有些不好意思寫,但當寫了第一張之後,就為了寫出更漂亮的畢業證書,而反覆寫下去。」
2011年3月18日星期五
[UDN] 聯合報:拯救地球最省錢的方式
「我只是一個平凡的高中生,每天早晨固定到附近的便利商店購買一份《聯合報》作為我一日生活的開端。有時甚至連早餐的錢都湊不足,但我還是堅持用僅剩的一個銅板來買一份每日最佳精神食糧——《聯合報》。」
--《升火…優質報紙 看到感動與希望》
「今年大學學測的滿級分考生中,有兩名考生的嗜好都是閱讀聯合報...因為每天看聯合報,社會科才能拿滿分。...很多人覺得這次社會科考題很難,有一題有關銀行虧損,呆帳多的問題,我就曾在聯合報上看過,所以毫不遲疑就寫下正確答案。」
--《天天看聯合報 社會滿分》
「聯合報周一與周三的「新聞中的科學」與「新聞中的公民與社會」這兩個專欄,讓學生獲益良多,她的自然科能獲得十四級分,就是拜「新聞中的科學」之賜。」
--《看聯合報 他們高分的秘訣》
訂閱:
文章 (Atom)


